Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


4-я Царств
глава 24 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 4 Царств 24:20 / 4Цар 24:20

Фильтр: все NRT BTI ERV

Гнев Господень был над Иерусалимом и над Иудою до того, что Он отверг их от лица Своего. И отложился Седекия от царя Вавилонского.


Иерусалим и Иудея так разгневали Господа, что Он прогнал их от Себя. Цедекия восстал против царя Вавилона.


Потому ГОСПОДЬ разгневался на жителей Иерусалима и Иудеи и изгнал их от Себя.5 А Седекия восстал против царя вавилонского.


Господь так разгневался на Иерусалим и Иудею, что отверг их от Себя. Навуходоносор заканчивает правление Седекии Седекия восстал против вавилонского царя.



Параллельные ссылки — 4 Царств 24:20

1Кор 1:20; 2Пар 36:13; 4Цар 22:17; 2Фес 2:9-11; Втор 2:30; Исх 9:14-17; Иез 17:15-20; Ис 19:11-14; Иер 27:12-15; Иер 38:17-21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.