2-я книга Царств
глава 14 стих 25

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-я Царств 14:25 | 2Цар 14:25


Не было во всем Израиле мужчины столь красивого, как Авессалом, и столько хвалимого, как он; от подошвы ног до верха головы его не было у него недостатка.
Во всем Израиле не было мужчины, столь красивого, как Авессалом, которым бы так восхищались. От макушки до пят в нем не было никакого изъяна.
Во всем Израиле не было столь прославленного красавца, как Авессалом: с головы до пят не было в нем никакого изъяна.
Авессалома восхваляли как самого красивого мужчину во всём Израиле. С головы до пят не было у него изъяна.

RBO

Не было в Израиле мужчины, который по красоте считался бы равным Авессалому. От ступней ног и до макушки головы не было в нем изъяна.

2Цар 14:24 | выбрать | 2Цар 14:26 →

Параллельные ссылки для 2-я Царств 14:25

1Цар 16:7;1Цар 9:2;Втор 28:35;Еф 5:27;Ис 1:6;Иов 2:7;Мф 23:27;Притч 31:30.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Не было во всем Израиле 3478 мужчины 376 столь красивого, 3303 как Авессалом, 53 и столько 3966 хвалимого, 1984 как он; от подошвы 3709 ног 7272 до верха головы 6936 его не было у него недостатка. 3971

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וּכְאַבְשָׁל֗וֹם 53 לֹא־ 3808 הָיָ֧ה 1961 אִישׁ־ 376 יָפֶ֛ה 3303 בְּכָל־ 3605 יִשְׂרָאֵ֖ל 3478 לְהַלֵּ֣ל 1984 מְאֹ֑ד 3966 מִכַּ֤ף 3709 רַגְלוֹ֙ 7272 וְעַ֣ד 5704 קָדְקֳד֔וֹ 6936 לֹא־ 3808 הָ֥יָה 1961 ב֖וֹ מֽוּם׃ 3971

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ὡς 3739 CONJ Αβεσσαλωμ N-PRI οὐκ 3364 ADV ἦν 1510 V-IAI-3S ἀνὴρ 435 N-NSM ἐν 1722 PREP παντὶ 3956 A-DSM Ισραηλ 2474 N-PRI αἰνετὸς A-NSM σφόδρα, 4970 ADV ἀπὸ 575 PREP ἴχνους 2487 N-GSN ποδὸς 4228 N-GSM αὐτοῦ 846 D-GSM καὶ 2532 CONJ ἕως 2193 CONJ κορυφῆς N-GSF αὐτοῦ 846 D-GSM οὐκ 3364 ADV ἦν 1510 V-IAI-3S ἐν 1722 PREP αὐτῷ 846 D-DSM μῶμος. 3470 N-NSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.