2-я книга Царств
глава 11 стих 3

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


2-я Царств 11:3 | 2Цар 11:3


И послал Давид разведать, кто эта женщина? И сказали ему: это Вирсавия, дочь Елиама, жена Урии Хеттеянина.
и Давид послал разузнать о ней. Посланный сказал: – Это Вирсавия a, дочь Елиама и жена хетта Урии
Давид послал разузнать о ней, и ему доложили, что это Вирсавия, дочь Элиама, жена Урии-хетта.
Давид послал узнать, кто эта женщина. Слуга сказал ему: «Это Вирсавия, дочь Елиама, жена Урии хеттеянина».

RBO

Давид распорядился разузнать о ней, и ему сказали: «Это же Вирса́вия, дочь Элиа́ма, жена Урии-хе́тта».

2Цар 11:2 | выбрать | 2Цар 11:4 →

Параллельные ссылки для 2-я Царств 11:3

1Пар 11:41;1Пар 3:5;2Цар 23:39;Ос 7:6;Ос 7:7;Иак 1:14;Иак 1:15;Иер 5:8.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

И послал 7971 Давид 1732 разведать, 1875 кто эта женщина? 802 И сказали 559 ему: это Вирсавия, 1339 дочь 1323 Елиама, 463 жена 802 Урии 223 Хеттеянина. 2850

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַיִּשְׁלַ֣ח 7971 דָּוִ֔ד 1732 וַיִּדְרֹ֖שׁ 1875 לָֽאִשָּׁ֑ה 802 וַיֹּ֗אמֶר 559 הֲלוֹא־ 3808 זֹאת֙ 2063 בַּת־שֶׁ֣בַע 1339 בַּת־ 1323 אֱלִיעָ֔ם 463 אֵ֖שֶׁת 802 אוּרִיָּ֥ה 223 הַחִתִּֽי׃ 2850

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

καὶ 2532 CONJ ἀπέστειλεν 649 V-AAI-3S Δαυιδ 1138 N-PRI καὶ 2532 CONJ ἐζήτησεν 2212 V-AAI-3S τὴν 3588 T-ASF γυναῖκα, 1135 N-ASF καὶ 2532 CONJ εἶπεν 3004 V-AAI-3S Οὐχὶ 3364 ADV αὕτη 3778 D-NSF Βηρσαβεε N-PRI θυγάτηρ 2364 N-NSF Ελιαβ N-PRI γυνὴ 1135 N-NSF Ουριου 3774 N-PRI τοῦ 3588 T-GSM Χετταίου; N-GSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.