Бытие
глава 48 стих 10

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Бытие 48:10 | Быт 48:10


Глаза же Израилевы притупились от старости; не мог он видеть ясно. Иосиф подвел их к нему, и он поцеловал их и обнял их.
Глаза Израиля ослабли от старости, он почти ослеп. Иосиф подвел сыновей поближе к своему отцу, и тот поцеловал и обнял их.
Зрение Израиля от старости притупилось – он едва видел. Иосиф подвел к нему своих сыновей; Израиль поцеловал их, обнял
Израиль был стар и плохо видел; Иосиф подвёл мальчиков поближе к своему отцу, и Израиль обнял их и поцеловал.

RBO

Старость помрачила глаза Израиля – он ничего не видел. Иосиф подвел к нему детей; Израиль расцеловал их, обнял

Быт 48:9 | выбрать | Быт 48:11 →

Параллельные ссылки для Бытие 48:10

3Цар 19:20;1Цар 3:2;1Цар 4:15;Быт 27:1;Быт 27:27;Быт 31:55;Быт 45:15;Ис 59:1;Ис 6:10.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

Глаза 5869 же Израилевы 3478 притупились 3513 от старости; 2207 не мог 3201 он видеть 7200 (ясно. Иосиф) подвел 5066 их к нему, и он поцеловал 5401 их и обнял 2263 их.

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְעֵינֵ֤י 5869 יִשְׂרָאֵל֙ 3478 כָּבְד֣וּ 3513 מִזֹּ֔קֶן 2207 לֹ֥א 3808 יוּכַ֖ל 3201 לִרְא֑וֹת 7200 וַיַּגֵּ֤שׁ 5066 אֹתָם֙ 853 אֵלָ֔יו 413 וַיִּשַּׁ֥ק 5401 לָהֶ֖ם וַיְחַבֵּ֥ק 2263 לָהֶֽם׃

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

οἱ 3588 T-NPM δὲ 1161 PRT ὀφθαλμοὶ 3788 N-NPM Ισραηλ 2474 N-PRI ἐβαρυώπησαν V-AAI-3P ἀπὸ 575 PREP τοῦ 3588 T-GSN γήρους, 1094 N-GSN καὶ 2532 CONJ οὐκ 3364 ADV ἠδύνατο 1410 V-IMI-3S βλέπειν· 991 V-PAN καὶ 2532 CONJ ἤγγισεν 1448 V-AAI-3S αὐτοὺς 846 D-APM πρὸς 4314 PREP αὐτόν, 846 D-ASM καὶ 2532 CONJ ἐφίλησεν 5368 V-AAI-3S αὐτοὺς 846 D-APM καὶ 2532 CONJ περιέλαβεν V-AAI-3S αὐτούς. 846 D-APM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.