Бытие
глава 45 стих 6

Углубленное изучение Библии, анализ текста.


Бытие 45:6 | Быт 45:6


ибо теперь два года голода на земле: еще пять лет, в которые ни орать, ни жать не будут;
Уже два года, как в стране голод, и еще пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы.
Вот уже два года по всей земле голод, и еще пять лет не будут ни сеять,358 ни жать.
Этот ужасный голод продолжается вот уже два года, и будет ещё пять лет без сева и жатвы.

RBO

Вот уже два года, как длится голод, и еще пять лет не будет ни пахоты, ни жатвы.

Быт 45:5 | выбрать | Быт 45:7 →

Параллельные ссылки для Бытие 45:6

1Цар 8:12;Втор 21:4;Исх 34:21;Быт 41:29-31;Быт 41:54;Быт 41:56;Быт 47:18;Быт 47:23;Ис 30:24.



Работа с номерами Стронга


Синодальный текст

ибо теперь два 8141 года 8141 голода 7458 на 7130 земле: 776 еще пять 2568 лет, 8141 в которые ни 369 орать, 2758 ни жать 7105 не будут;

Масоретский текст | HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

כִּי־ 3588 זֶ֛ה 2088 שְׁנָתַ֥יִם 8141 הָרָעָ֖ב 7458 בְּקֶ֣רֶב 7130 הָאָ֑רֶץ 776 וְעוֹד֙ 5750 חָמֵ֣שׁ 2568 שָׁנִ֔ים 8141 אֲשֶׁ֥ר 834 אֵין־ 369 חָרִ֖ישׁ 2758 וְקָצִּֽיר׃ 7105

Септуагинта | LXX, перевод семидесяти

τοῦτο 3778 D-ASN γὰρ 1063 PRT δεύτερον 1208 A-ASN ἔτος 2094 N-ASN λιμὸς 3042 N-NSM ἐπὶ 1909 PREP τῆς 3588 T-GSF γῆς, 1065 N-GSF καὶ 2532 CONJ ἔτι 2089 ADV λοιπὰ 3062 A-APN πέντε 4002 N-NUI ἔτη, 2094 N-APN ἐν 1722 PREP οἷς 3739 R-DPM οὐκ 3364 ADV ἔσται 1510 V-FMI-3S ἀροτρίασις N-NSF οὐδὲ 3761 CONJ ἄμητος· N-NSM

© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.