Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 45 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 45:5 / Быт 45:5

Фильтр: все NRT BTI ERV

но теперь не печальтесь и не жалейте о том, что вы продали меня сюда, потому что Бог послал меня перед вами для сохранения вашей жизни;


Но не тревожьтесь и не обвиняйте больше себя за то, что продали меня сюда: это Бог послал меня перед вами для спасения вашей жизни.


Но теперь вам уже не стоит сокрушаться и негодовать на себя за то, что продали меня, — это Бог, чтобы спасти вам жизнь, заранее послал меня сюда.


Но не печальтесь и не вините себя за то, что сделали. Бог определил заранее, чтобы я пришёл в Египет. Я здесь, чтобы спасти вас.



Параллельные ссылки — Бытие 45:5

1Цар 1:19; 2Кор 2:11; 2Кор 2:7; 2Цар 12:12; 2Цар 16:10-12; 2Цар 17:14; Деян 2:23; Деян 2:24; Деян 4:24-28; Деян 7:9-15; Быт 45:7; Быт 45:8; Быт 47:25; Быт 50:20; Ис 40:1; Ис 40:2; Иов 1:21; Лк 23:34; Пс 105:16; Пс 105:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.