Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 38 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 38:19 / Быт 38:19

Фильтр: все NRT BTI ERV

И, встав, пошла, сняла с себя покрывало своё и оделась в одежду вдовства своего.


Уйдя оттуда, она сняла свое покрывало и вновь надела вдовьи одежды.


Возвратившись домой, Фамарь сняла с себя покрывало и снова надела свои вдовьи одежды.


Фамарь отправилась домой, сняла чадру, которой закрывала лицо, и снова надела свою вдовью одежду.



Параллельные ссылки — Бытие 38:19

2Цар 14:2; 2Цар 14:5; Быт 38:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.