Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 33 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 33:11 / Быт 33:11

Фильтр: все NRT BTI ERV

прими благословение моё, которое я принёс тебе, потому что Бог даровал мне, и есть у меня всё. И упросил его, и тот взял,


Пожалуйста, прими от меня эти дары, потому что Бог был милостив ко мне, и у меня есть все, что мне нужно. Иаков настаивал, и Исав принял дары.


То, что передано тебе, пожалуйста, прими как дар!1 Бог щедрою рукой одарил меня, и у меня есть всё». Так он упрашивал Исава, пока тот не согласился.


и потому, прошу, прими также и мои дары тебе. Бог был милостив ко мне, и у меня добра больше, чем мне нужно». Иаков упросил брата, чтобы тот принял дары, и Исав принял их.



Параллельные ссылки — Бытие 33:11

1Кор 3:21; 1Цар 25:27; 1Цар 30:26; 1Тим 4:8; 2Кор 6:10; 2Кор 9:5; 2Кор 9:6; 4Цар 2:17; 4Цар 5:15; 4Цар 5:16; 4Цар 5:23; Быт 32:13-20; Быт 33:9; Нав 15:19; Суд 1:15; Лк 14:23; Флп 4:11; Флп 4:12; Флп 4:18; Рим 8:31; Рим 8:32.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.