Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 29 стих 27

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 29:27 / Быт 29:27

Фильтр: все NRT BTI ERV

окончи неделю этой, потом дадим тебе и ту за службу, которую ты будешь служить у меня ещё семь лет других.


Заверши брачную неделю этой дочери, а потом мы дадим тебе и младшую, за другие семь лет работы.


Заверши брачную неделю со старшей, потом дадим тебе и младшую, при условии, что ты будешь работать на меня еще семь лет».


Но если ты доведёшь до конца неделю свадебного обряда, то я отдам тебе в жёны и Рахиль. Ты же за это должен прослужить мне ещё семь лет».



Параллельные ссылки — Бытие 29:27

1Тим 6:10; Быт 2:2; Быт 2:3; Быт 8:10-12; Быт 29:20; Суд 14:10; Суд 14:12; Лев 18:18; Мал 2:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.