Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Бытие
глава 1 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Бытие 1:5 / Быт 1:5

Фильтр: все NRT BTI ERV

И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.


Бог назвал свет днем, а тьму — ночью. Был вечер, и было утро — день первый.


и дал свету имя «день», а тьме — «ночь». Был тогда и вечер, было и утро — прошел один день.


И назвал Он свет «днём», а тьму — «ночью». И был вечер, а потом настало утро. Это был день первый.



Параллельные ссылки — Бытие 1:5

1Кор 3:13; 1Фес 5:5; Еф 5:13; Быт 8:22; Быт 1:13; Быт 1:19; Быт 1:23; Быт 1:31; Быт 1:8; Ис 45:7; Иер 33:20; Пс 103:20; Пс 18:3; Пс 73:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.