Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 28 стих 10

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 28:10 / Деян 28:10

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

и оказывали нам много почести и при отъезде снабдили нужным.


Вони нас вшанували й великими по́честями, а як ми від'їжджали, понаклада́ли, чого було треба.


Вони нас за те всякими почестями вшанували, а коли ми відпливали, понакладали все для нас необхідне.


Вони і великою честю пошанували нас, а як ми відпливали, надавали, чого нам треба (було).


І вони вшанували нас великими почестями, а як ми відпливали, давали нам усе, що було потрібно.


Мешканці острова дуже вшановували нас, і як ми відпливали, то вони забезпечили нас усім необхідним.




© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com. P.S.: Мы ничем не торгуем!