Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Деяния апостолов
глава 2 стих 7

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Деяния 2:7 / Деян 2:7

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?


Усі ж побенте́жилися та дивувалися, та й казали один до одно́го: „Хіба ж не галіле́яни всі ці, що гово́рять?


Здивовані й остовпілі, вони один до одного казали: «Хіба не галилеяни всі оці, що розмовляють?


Здуміли ся ж усї і дивувались, говорячи один до одного: Чи не всї оце сї, що розмовляють, Галилейцї?


Вони в нестямі дивувалися і говорили [один до одного]: Хіба всі ці, які говорять, не галилейці?


Люди були вражені. Вони здивовано перепитували один одного: «Чи всі ці люди, які розмовляють, не ґалилеяни?




© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com. P.S.: Мы ничем не торгуем!