Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Руфь
глава 1 стих 17

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Руфь 1:17 / Руфь 1:17

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и где ты умрешь, там и я умру и погребена буду; пусть то и то сделает мне Господь, и ещё больше сделает; смерть одна разлучит меня с тобою.


Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the LORD do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.


“Where you die, I will die, and there I will be buried. Thus may the LORD do to me, and worse, if anything but death parts you and me.”


Where you die I will die, and there will I be buried. May the Lord do so to me and more also if anything but death parts me from you.”


Where you die I will die, and there I will be buried. May the Lord deal with me, be it ever so severely, if even death separates you and me.”


Where you die, I will die, And there will I be buried. The Lord do so to me, and more also, If anything but death parts you and me.”


Wherever you die, I will die, and there I will be buried. May the LORD punish me severely if I allow anything but death to separate us!”




© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com. P.S.: Мы ничем не торгуем!