Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


1-е послание Коринфянам
глава 16 стих 7

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: 1 Коринфянам 16:7 / 1Кор 16:7

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит.


For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.


For I do not wish to see you now just in passing; for I hope to remain with you for some time, if the Lord permits.


For I do not want to see you now just in passing. I hope to spend some time with you, if the Lord permits.


For I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.


For I do not wish to see you now on the way; but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.


This time I don’t want to make just a short visit and then go right on. I want to come and stay awhile, if the Lord will let me.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.