Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Евангелие от Иоанна
глава 9 стих 19

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: От Иоанна 9:19 / Ин 9:19

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

и спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?


And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?


and questioned them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? Then how does he now see?”


and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


“Is this your son?” they asked. “Is this the one you say was born blind? How is it that now he can see?”


And they asked them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?”


They asked them, “Is this your son? Was he born blind? If so, how can he now see?”




© 2016−2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.
По всем вопросам, кроме богословских, пишите сюда — biblestudydev@gmail.com. P.S.: Мы ничем не торгуем!