Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Наум
глава 2 стих 5

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Наум 2:5 / Наум 2:5

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

Он вызывает храбрых своих, но они спотыкаются на ходу своём; поспешают на стены города, но осада уже устроена.


He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared.


He remembers his nobles; They stumble in their march, They hurry to her wall, And the mantelet is set up.


He remembers his officers; they stumble as they go, they hasten to the wall; the siege towerb is set up.


Nineveh summons her picked troops, yet they stumble on their way. They dash to the city wall; the protective shield is put in place.


He remembers his nobles; They stumble in their walk; They make haste to her walls, And the defense is prepared.


The king shouts to his officers; they stumble in their haste, rushing to the walls to set up their defenses.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.