Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Неемия
глава 2 стих 7

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Сравнение переводов: Неемия 2:7 / Неем 2:7

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT

И сказал я царю: если царю благоугодно, то дал бы мне письма к заречным областеначальникам, чтоб они давали мне пропуск, доколе я не дойду до Иудеи,


Moreover I said unto the king, If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till I come into Judah;


And I said to the king, “If it please the king, let letters be given me for the governors of the provinces beyond the River, that they may allow me to pass through until I come to Judah,


And I said to the king, “If it pleases the king, let letters be given me to the governors of the province Beyond the River, that they may let me pass through until I come to Judah,


I also said to him, “If it pleases the king, may I have letters to the governors of Trans-Euphrates, so that they will provide me safe-conduct until I arrive in Judah?


Furthermore I said to the king, “If it pleases the king, let letters be given to me for the governors of the region beyond [c]the River, that they must permit me to pass through till I come to Judah,


I also said to the king, “If it please the king, let me have letters addressed to the governors of the province west of the Euphrates River,b instructing them to let me travel safely through their territories on my way to Judah.




© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.