Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: Ефесянам
глава 1 стих 20

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: Ефесянам 1:20 / Еф 1:20

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἣν которую 3739 R-ASF
ἐνήργησεν Он произвёл действием 1754 V-AAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
Χριστῷ Христе 5547 N-DSM
ἐγείρας воскресивший 1453 V-AAP-NSM
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἐκ из 1537 PREP
νεκρῶν, мёртвых, 3498 A-GPM
καὶ и 2532 CONJ
καθίσας посадивший 2523 V-AAP-NSM
ἐν в 1722 PREP
δεξιᾷ правой [стороне] 1188 A-DSF
αὐτοῦ [от] Него 846 P-GSM
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPN
ἐπουρανίοις небесном 2032 A-DPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Ефесянам 1:20

ένήργησεν aor. ind. act. от ένεργέω (G1754) работать, быть эффективным.
έγείρας aor. act. part. от έγείρω (G1453) поднимать.
καθίσας aor. act. part. (temp.) от каθίζω (G2523) заставлять садиться, сидеть. Aor. указывает на логически предшествующее действие.
δεξιφ (G1188) dat. sing. правый, правая рука. Христос сидит по правую руку на почетном месте (David Μ. Hay, Glory at the Right Hand: Psalm 110 in Early Christianity [Nashville; Abingdon, 1973]; АРМ, 9−22; критическое отношение к этой теме см. W.R.G. Loader, "Christ at the Right Hand — Ps. CX.l in the New Testament" NTS 24 [1978]: 199−217).
έπουράνιος (G2032) небесный; здесь: небо, небеса (см. ст. 3).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.