Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 5 стих 27

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 5:27 / Мф 5:27

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἠκούσατε Вы услышали 191 V-AAI-2P
ὅτι что 3754 CONJ
ἐρρέθη, было сказано, 4483 V-API-3S
Οὐ Не 3739 PRT-N
μοιχεύσεις. будешь прелюбодействовать. 3431 V-FAI-2S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 5:27

ήκούσατε aor. ind. act., см. ст. 21. έρρέθη aor. ind. pass., см. ст. 21.
μοιχεύσεις fut. ind. act. от μοιχεύω (G3431) совершать прелюбодеяние. Fut. выражает нравственный императив.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.