Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H6822: צפה‎

« H6821

H6822: צפה‎

H6823 »
Часть речи: Глагол
Значение слова צפה‎:

A(qal):
1. сторожить, наблюдать, надзирать, подстерегать;
2. устраивать, располагать;
3. расстилать.
C(pi):
наблюдать, ожидать, стеречь.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; properly, to lean forward, i.e. To peer into the distance; by implication, to observe, await — behold, espy, look up (well), wait for, (keep the) watch(-man).

Транслитерация:
tsâphâh

Произношение:
tsaw-faw'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

сторож (7), стражи (2), да надзирает (1), и смотрел (1), стоявший (1), на (1), страже (1), И сторож (1), видит (1), пред Тобою и буду (1), ожидать (1), подсматривает (1), Его зрят (1), они видят (1), Она наблюдает (1), обращенная (1), расстилают (1), сторожа (1), сторожей (1), Я стражей (1), и смотри (1), нашей мы ожидали (1), тебя стражем (1), его у себя стражем (1), Если же страж (1), стража (1), стражем (1), страж (1), провозвестников (1), А я буду (1), взирать (1), стереги (1), наблюдал (1)

Варианты в King James Bible (36):

waited, watcheth, up, watched, watchman's, look, well, looketh, beholding, watch, watchman, watchmen, espy, watching, behold

Варианты в English Standard Version (32):

and wait in expectation, a lookout, and watch, So [he], you post your watchmen, Watch, you a watchman, from our towers, I will look, observing, keep watch, Again the watchman, but I will hold the watchman, lie in wait, I will watch, *, And the watchman, is marked, watchmen, watchman, watch...

Варианты в New American Standard Bible (39):

looks, watched, Watching, watchman's, spies, well, watch, watchman, watchmen, keep, expectantly, watching, destined, lookout


Используется в Ветхом Завете 36 раз  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H4707 מצפּה;
H6823 צפה;
H6825 צפי צפו;
H6836 צפיּה;
H6837 צפיון;
H6839 צפים;
H6844 צפית;
H6857 צפת;
H7436 רמתים צופים;
Похожие слова в Новом Завете:
G2657 — κατανοέω (kat-an-o-eh'-o);
G5442 — φυλάσσω (foo-las'-so);
G2572 — καλύπτω (kal-oop'-to);
G2885 — κοσμέω (kos-meh'-o);
G4023 — περιέχω (per-ee-ekh'-o);
G1914 — ἐπιβλέπω (ep-ee-blep'-o);
G4649 — σκοπός (skop-os');

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.