Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H3943: לפת‎

« H3942

H3943: לפת‎

H3944 »
Часть речи: Существительное мужского рода
Значение слова לפת‎:

A(qal):
сдвигать, сгибать.
B(ni):
уклоняться, наклоняться, сгибаться.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; properly, to bend, i.e. (by implication) to clasp; also (reflexively) to turn around or aside — take hold, turn aside (self).

Транслитерация:
lâphath

Произношение:
law-fath'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

И сдвинул (1), приподнялся (1), Уклоняют (1)

Варианты в King James Bible (3):

turned, aside, hold

Варианты в English Standard Version (3):

turned over, reached out, turn aside

Варианты в New American Standard Bible (5):

along, forward, wind, bent, grasped


Используется в Ветхом Завете 3 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Похожие слова в Новом Завете:
G2641 — καταλείπω (kat-al-i'-po);
G5015 — ταράσσω (tar-as'-so);

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.