Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


1-я Царств | 24 глава

Новой Женевской Библии


24:1 в безопасных местах Ен-Гадди. Своим названием, которое в переводе означает «Козий ручей», эта местность обязана потоку, стекающему в Мертвое море с гор, протянувшихся вдоль побережья.

24:2 в пустыне Ен-Гадди. См. ком. к 24:1.

24:5 вот день, о котором говорил тебе Господь. Саул зашел именно в ту пещеру, где скрывался со своими людьми Давид, скорее направленный туда Господом, нежели случайно, однако в тексте ничто не указывает на намерение Господа поднять руку Давида на Саула. Предложение спутников Давида, таким образом, не отвечало Божиему замыслу. См. статью «Совесть и закон».

и тихонько отрезал край от верхней одежды Саула. Отвергнув предложение своих спутников убить Саула (ст. 8), Давид ограничивается лишь символическим действием (см. ком. к ст. 6).

24:6 больно стало сердцу Давида. Хотя позже Давид показал Саулу этот отрезанный край одежды как доказательство того, что он не имеет злого умысла против царя (ст. 11), возникшие у него угрызения совести (ср. 2Цар 24:10) заставляют предположить, что желание сохранить видимое свидетельство своего миролюбия могло быть не главным и определенно не единственным мотивом поступка Давида. Ввиду символического значения одежд (см. ком. к 15:27−28; 18:4; 19:24) Давид мог раскаиваться в недостойном своем поведении, поскольку в нем, пусть даже на символическом уровне, можно усмотреть стремление к власти и агрессивный выпад против Божиего помазанника (ст. 7).

24:7 ибо он помазанник Господень. Несмотря на то, что дела Саула оказались недостойными его высокого звания, Давид признает и чтит святость помазанника Божиего, оберегает его жизнь (26:9; ср. ком. к 2:10) и оставляет Господу судить и карать его.

24:13 Да рассудит Господь... но рука моя не будет на тебе. См. ком. к ст. 7.

24:14 древняя притча. Ср. Мф 7:16,20.

24:15 За мертвым псом. Давид унижает себя перед Саулом, как позже Мемфивосфей будет унижать себя перед Давидом (2Цар 9:8).

24:18 ты правее меня. Только что избежав смерти, Саул переживает редкий момент искреннего раскаяния и объективности суждения. Признание Саулом за Давидом правоты, превосходящей его собственную, является важным аргументом для человеческого оправдания воцарения последнего.

24:21 И теперь я знаю... и царство Израилево будет твердо в руке твоей. Это высказывание заставляет вспомнить об упреке Самуила Саулу: «но теперь не устоять царствованию твоему» (13:14). Саул, по сути, признает, что Давиду, чуждому самонадеянности и во всем полагающемуся на Бога, суждено совершить то, что самому ему из-за собственного его своеволия и непослушания Господу (13:8−10) совершить не было дано. Примечательно, что, в отличие от Ионафана (см. 18:4 и ком.), Саул, в то же время, отнюдь не выказывает намерения уступить трон Давиду (см. также 26:25 и ком.).

24:22 не искоренишь потомства моего. См. 20:14−15.

комментарии Женевской Библии на первую книгу Царств, 24 глава

ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.