Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.


Пс 43 Псалмопевец молит Бога прийти на помощь своему народу, потерпевшему поражение в битве. Речь в псалме ведется попеременно то от лица одного человека, то от лица целого собрания. Это обстоятельство свидетельствует о том, что его создателем является царь Израиля. После воспоминания о заступничестве Божием в прошлом (ст. 2−9) и утверждения о верности израильтян завету с Ним (ст. 18−23) псалмопевец просит Бога о перемене нынешней скорбной участи народа (ст. 24−27). Невозможно точно назвать событие, послужившее поводом для создания псалма; очевидно, что он предназначался для исполнения в различных случаях.

43:2 о деле, какое Ты соделал во дни их. Воспоминания играют ключевую роль во многих псалмах (напр., Пс 76). Воспоминание о явленной в прошлом милости Божией позволяет душе преодолеть охватившее ее отчаяние. В рассматриваемом псалме избавление по воле Божией в прошлом — повод для размышлений о настоящем положении вещей. В самом деле, почему Господь не спасает нас ныне так, как Он делал это в прошлом?

43:3 рукою Твоею ... их насадил. Имеется в виду описываемое в книге Иисуса Навина завоевание евреями Ханаана и их расселение на обетованной земле.

43:4 но Твоя десница. Повествования о покорении Ханаана ясно показывают, что Израиль овладел землей обетованной благодаря не собственной силе и военному искусству, а могуществу Бога, Который присутствовал среди Своего народа (Нав, гл. 6; ср. Втор, гл. 7).

43:5 Иакову. Иаков — другое, наряду с Израилем, имя избранного народа.

43:7 не меч мой спасет меня. Принципиальное отличие ветхозаветной священной войны от любой другой состоит в том, что в ней Сам Бог завоевывает победу для Своего народа.

43:10 Ты отринул и посрамил нас. Теперь все не так, как в прошлом. Господь, бывший с израильским войском в Иерихоне, ныне не захотел благословить его Своим присутствием, и противник с легкостью одержал победу. Поражение израильтян явилось знаком того, что Бог не сопутствовал им в битве.

43:13 без выгоды Ты продал народ Твой. Точнее — «не ради выгоды», т.е. не потому, что враги народа израильского принесли лучшие приношения, чем народ Божий (именно так мыслили божественное покровительство языческие народы).

43:18 но мы не забыли Тебя. Псалмопевец пребывает в смятенных чувствах: Господь обещал спасти израильтян от врагов, если они останутся верны завету, но не сделал этого. Он обещал, что другие народы окажутся свидетелями славы Израиля (Втор 28:10), однако в настоящий момент Израиль унижен ими.

43:20 покрыл нас тенью смертною. Такое возмездие предусматривалось для врагов Господа (Наум 1:8).

43:23 за Тебя умерщвляют нас. Израильтяне не забыли Бога, во имя Него они гибнут. Апостол Павел цитирует этот стих в Рим 8:36.

43:24 Восстань, что спишь, Господи! Псалмопевец просит Бога осенить Своим присутствием израильское войско. В основе данной метафоры — сна — лежит мысль, что Бог не наказывает в данном случае Свой народ (поскольку нет вины за народом), а как бы отстранился от него, «заснул».

43:27 ради милости Твоей. Т.е. ради заветной милосердной любви Божией. Призывая Бога вступиться за Свой народ, псалмопевец вновь вспоминает о завете.

комментарии Женевской Библии на Псалтирь, псалом 43

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Получили пользу? Поделись ссылкой!


Напоминаем, что номер стиха — это ссылка на сравнение переводов!


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.