Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей.

Иез 19 ERV

Иезекииль | глава 19

Перевод Международной Библейской лиги


1 Бог сказал мне:
«Ты должен петь эту печальную песнь о правителях Израиля:
2 „Посмотри на мать свою, львицу, лежащую среди львов, окружённую множеством её маленьких львят.
3 Один из них вырос, став молодым львом. Он еду добывать научился, и человека съел.
4 Народы слышали его рык и поймали его в ловушку. Они заковали его в цепи и отвели в Египет.
5 Львица думала, что этот львёнок вожаком станет, но не сбылись её надежды. Другого взяла она львёнка и воспитывала его, чтобы он стал молодым львом.
6 Он пошёл на охоту вместе со взрослыми львами и научился охоте. Он убил и съел человека.
7 Он на дворцы нападал, уничтожал города, все люди в стране боялись его рыка.
8 Тогда люди во всей округе на него поставили сети и поймали его.
9 Они в цепи его заковали и посадили в клетку, а затем отвезли к царю Вавилона. И теперь в израильских горах не слышно его рыка.
10 Твоя мать была подобна виноградной лозе, посаженной возле воды. Она дала начало многим отросткам, потому что имела обилие воды.
11 Она дала жизнь крепким ветвям, которые могли стать царскими скипетрами. Лоза росла всё выше и выше, и ветвями своими достигла небес.
12 Но в гневе была вырвана та лоза, и на землю брошена она. Ветер, пришедший с востока, высушил её плоды, а её крепкие ветви были сломлены и сожжены в огне.
13 А теперь она посажена в пустыне, где землю мучает жажда.
14 Вырвался огонь из её ветвей и уничтожил все ветви её и плоды. И не осталось крепкой ветви, которая могла быть царским скипетром”. Это печальная песня, это песня о смерти».


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ

Получили пользу? Поделись ссылкой!



Напоминаем, что номер стиха – это ссылка на сравнение переводов!


© 2016, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.