Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей. Симфония.


УБИЙЦА в Библии

Симфония: Синодальный перевод:
Слово «УБИЙЦА» встречается в Библии 15 раз. В данный момент для поиска использовался Синодальный перевод Библии.


УБИЙЦА

выберите себе города, которые были бы у вас городами для убежища, куда мог бы убежать убийца, убивший человека неумышленно;


Если кто ударит кого железным орудием так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;


и если кто ударит кого из руки камнем, от которого можно умереть, так что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;


или если деревянным орудием, от которого можно умереть, ударит из руки так, что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;


или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившего должно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его.


если же убийца выйдет за предел города убежища, в который он убежал,


ибо тот должен был жить в городе убежища своего до смерти великого священника, а по смерти великого священника должен был возвратиться убийца в землю владения своего.


чтоб убегал туда убийца, который убьет ближнего своего без намерения, не быв врагом ему ни вчера, ни третьего дня, и чтоб, убежав в один из этих городов, остался жив:


И вот какой убийца может убегать туда и остаться жив: кто убьет ближнего своего без намерения, не быв врагом ему вчера и третьего дня;


чтобы мог убегать туда убийца, убивший человека по ошибке, без умысла; пусть [города сии] будут у вас убежищем [чтобы не умер убивший] от мстящего за кровь, [доколе не предстанет пред общество на суд].


пусть он живет в этом городе, доколе не предстанет пред общество на суд, доколе не умрет великий священник, который будет в те дни. А потом пусть возвратится убийца и пойдет в город свой и в дом свой, в город, из которого он убежал.


Так говорил Семей, злословя его: уходи, уходи, убийца и беззаконник!


С рассветом встает убийца, умерщвляет бедного и нищего, а ночью бывает вором.


Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек — убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить.


Только бы не пострадал кто из вас, как убийца, или вор, или злодей, или как посягающий на чужое;



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.