Приклони, Господи, ухо Твое и услышь [меня]; открой, Господи, очи Твои и воззри, и услышь слова Сеннахирима, который послал поносить [Тебя,] Бога живаго!
К Тебе взываю я, ибо Ты услышишь меня, Боже; приклони ухо Твое ко мне, услышь слова мои.
приклони ко мне ухо Твое, поспеши избавить меня. Будь мне каменною твердынею, домом прибежища, чтобы спасти меня,
Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего.
По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.
Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ.
да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,
Не скрывай лица Твоего от меня; в день скорби моей приклони ко мне ухо Твое; в день, [когда] воззову [к Тебе], скоро услышь меня;
Приклони сердце мое к откровениям Твоим, а не к корысти.
Господи! Приклони небеса Твои и сойди; коснись гор, и воздымятся;
Сын мой! словам моим внимай, и к речам моим приклони ухо твое;
Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,
Приклони ухо твое, и слушай слова мудрых, и сердце твое обрати к моему знанию;
Приклони, Господи, ухо Твое и услышь; открой, Господи, очи Твои и воззри, и услышь слова Сеннахирима, который послал поносить Тебя, Бога живаго.
Приклони, Боже мой, ухо Твое и услыши, открой очи Твои и воззри на опустошения наши и на город, на котором наречено имя Твое; ибо мы повергаем моления наши пред Тобою, уповая не на праведность нашу, но на Твое великое милосердие.