Библия тека

Собрание переводов Библии, толкований, комментариев, словарей. Симфония.


ШЕХЕМА в Библии

Симфония: Новый русский перевод:
Слово «ШЕХЕМА» встречается в Библии 26 раз. В данный момент для поиска использовался Новый русский перевод Библии.


ШЕХЕМА

За сто кесит он купил у сыновей Хамора, отца Шехема, участок земли, на котором поставил свой шатер.


Хамор, отец Шехема, пришел переговорить с Иаковом.


Они убили мечом Хамора и его сына Шехема, забрали Дину из Шехемова дома и ушли.


Братья ушли пасти отцовские отары в окрестности Шехема,


и Израиль сказал Иосифу: — Ты знаешь, что твои братья пасут отары близ Шехема; я хочу послать тебя к ним. — Я готов, — ответил Иосиф.


через Асриила — клан асриилитов; через Шехема — клан шехемитов,


Свои наделы были выделены и остальным людям из рода Манассии по их кланам — потомкам Авиезера, Хелека, Асриила, Шехема, Хефера и Шемида. Это потомки Манассии, сына Иосифа, мужского пола по их кланам.


Земли Манассии простирались от Асира до Микмефафа к востоку от Шехема. Их граница шла оттуда на юг, к жителям Эн-Таппуаха.


А кости Иосифа, которые израильтяне вынесли из Египта, были захоронены в Шехеме на участке земли, что Иаков купил за сто кесит серебра у сыновей Еммора, отца Шехема. Он вошел в удел потомков Иосифа.


— Спросите всех жителей Шехема: «Что для вас лучше, чтобы вами правили все семьдесят сыновей Еруббаала или всего лишь один?» Помните, что я — ваша плоть и кровь.


Когда братья его матери пересказали все это жителям Шехема, они склонились на сторону Авимелеха, потому что говорили: «Он наш брат».


Все жители Шехема и Бет-Милло собрались у священного дуба в Шехеме и провозгласили Авимелеха царем.


Когда об этом рассказали Иотаму, он поднялся на вершину горы Гаризим и закричал им: — Послушайте меня, жители Шехема, чтобы и Бог послушал вас!


(но сегодня вы восстали против семьи моего отца, убили семьдесят его сыновей на одном камне и сделали Авимелеха, сына его рабыни, царем над жителями Шехема, потому что он ваш брат).


Но если нет, пусть из Авимелеха выйдет пламя и пожрет вас, жители Шехема и Бет-Милло, и пусть из вас, жители Шехема и Бет-Милло, выйдет пламя и пожрет Авимелеха!


Бог послал злой дух между Авимелехом и жителями Шехема, и жители Шехема стали поступать с Авимелехом вероломно.


Это произошло, чтобы жестокость с семьюдесятью сыновьями Еруббаала была наказана, и кровь их легла на их брата Авимелеха и на жителей Шехема, которые помогли ему убить своих братьев.


Жители Шехема, из вражды к нему, устраивали засады на горных вершинах, чтобы грабить каждого, проходящего мимо, и об этом было донесено Авимелеху.


В Шехем пришел Гаал, сын Эведа, вместе со своими братьями, и жители Шехема поверили ему.


Гаал, сын Эведа, сказал: — Кто такой Авимелех и кто такие мы в Шехеме, чтобы подчиняться ему? Разве он не сын Еруббаала, и разве не Зевул его наместник? Служите людям Хамора, отца Шехема! Зачем нам служить Авимелеху?


Авимелех вместе со всеми своими воинами отправился в путь, и они залегли в засаду у Шехема четырьмя отрядами.


Гаал пошел во главе жителей Шехема и сразился с Авимелехом.


Авимелех расположился в Аруме, а Зевул выгнал Гаала и его братьев из Шехема.


На следующий день жители Шехема вышли в поле, и об этом донесли Авимелеху.


Еще Бог воздал за все их зло жителям Шехема. Их постигло проклятие Иотама, сына Еруббаала.


восемьдесят человек со сбритыми бородами, разорванными одеждами и порезами на теле пришли из Шехема, Шило и Самарии. Они несли к месту, где был дом Господень, хлебные приношения и благовония.



© 2016−2025, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.