Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » H8254: שׂקל‎

« H8253

H8254: שׂקל‎

H8255 »
Значение слова שׂקל‎:

A(qal):
весить, взвешивать, отвешивать (в уплату).
B(ni):
быть взвешенным.

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

A primitive root; to suspend or poise (especially in trade) — pay, receive(-r), spend, × throughly, weigh.

Транслитерация:
shâqal

Произношение:
shaw-kal'

старая версия:


Варианты синодального перевода:

и отвесил (3), ее за него пусть заплатит (2), и отдал (2), им весом (2), его весили (1), бы положили (1), или ты должен будешь отвесить (1), это доколе весом (1), не сдадите (1), мы сдали (1), весом (1), я отвешу (1), отвесить (1), бы верно (1), взвешены (1), и не приобретается (1), пусть взвесят (1), где весивший (1), и взвесил (1), и весят (1), Для чего вам отвешивать (1), и они отвесят (1)

Варианты в King James Bible ():

receiver, throughly, pay, weigh, spend, receive, weighed

Варианты в English Standard Version ():

let God weigh me, and I weighed out, [the man] still must pay, we weighed out, were weighed out, you will weigh out, spend, weighed out, I weighed out, you weigh them out, or weighed, to pay, and weigh out, he would weigh, is he who weighs, *, could be weighed, So they weighed out, and weighed out

Варианты в New American Standard Bible ():

pay, actually, spend, weighs, weighed, weigh, receive


Используется в Ветхом Завете 22 раза  — показать где используется в ВЗ ×

Словари: Brown–Driver–Briggs Hebrew & Chaldee by Gesenius скрыть
Родственные слова:
H831 אשׁקלון;
H4946 משׁקול;
H4948 משׁקל;
H8255 שׁקל;
H8625 תּקל;

© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.